您好,欢迎来到钮旅网。
搜索
您的当前位置:首页中国法的对外翻译——以欧盟法的翻译策略、实践及经验为镜鉴

中国法的对外翻译——以欧盟法的翻译策略、实践及经验为镜鉴

来源:钮旅网
Translation of Chinese Law:A Reference to the EU

Legal Translation

作者: 万立[1]

作者机构: [1]华东大学法律学院,上海200042出版物刊名: 外语与外语教学页码: 22-31页年卷期: 2020年 第6期

主题词: 中国法;对外翻译;欧盟法;话语表达

摘要:法律外译是中国法在全球法律多元格局下构建自我表达的重要方式。\"一带一路\"倡议的展开,要求中国法以更开放的姿态,对外传递中国法话语。中国法的外译不是简单的语言转换,而是同普通法、法、法中主要法律话语的交流。中国法应以而合作的姿态表达新话语,为全球法治建设贡献中国智慧。通过分析对比,本文发现,欧盟机构多年来寻求构建的欧盟法话语,这一重任首先在法律翻译上。其兼采同化和外化翻译策略,为欧盟法的构建和认同提供坚实支撑。中国法的外译可借鉴这一经验,以基于语境为导向的翻译策略,表达中国特色法律话语。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- niushuan.com 版权所有 赣ICP备2024042780号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务